2014年2月22日土曜日
ネイティブな数字
インドネシアに住んで、ちょうど滞在12ヶ月くらいになる。
「い、一年だって?なんか全然言語上達してなくねぇか?」と思ったのだけど
幸いにしてそんなことはなかった。
半年前のSkypeのチャットログを見て
自分の英語の会話力の無さと、理解力の無さに赤面した。
今見ると、自分でも何が言いたかったのかが分からないのに
ちゃんと会話をしてくれて意味を読み取ってくれているこのネシア人はすごい。
赤面するくらいなので、多少なりとも上達してるはずである。
そんなわけで日本語と、ちょっとだけどインドネシア語と英語が話せるので、
そこで最近ちょっと思うことがある。
全くインドネシア語を知らないままインドネシアに来た。
もちろん勉強するための本も持って来て勉強していたのだが
今ほっとんど頭に残ってない。
身に付いているものといえば、友達から教えてもらったり日頃聞いてるネシア語のみ。
つまり、ネイティブに近い形で勉強していると思う。
そうなると面白いのが
英語の場合はまず日本語で考えて、英語の文章に組み立ててから英語を話すのに対して
インドネシア語っていうのはそれがほとんどない。
特に顕著なのが数字。
というのは、日本語だけなのかもしれないけど
カンマを打つ位置はゼロ3つずつなのに、
100,000,000(こんな風に)
単位が変わるのはゼロ4つずつなんですよね。
1 10 100 1000
1万 10万 100万 1000万
1億 10億 100億 1000億
っていう。
英語はカンマの打ち方と同じように
ゼロ3つずつ単位があがっていくじゃないですか。
one ten one hundred
one thousand ten thousands one hundred thousands
one million ten millions one hundred millions
っていうふうに。
だから英語で数字を言う時は、日本語で数字を思い浮かべた後に
頭のなかでこれをチキチキチキ…って計算するわけですよ。
で、インドネシア語もルールとしては英語と同じなのに
まったく考えずにスラスラスラって言えちゃうんですよね。不思議なことに。
逆に、ネシア語の数字を日本語にしろって言われた方が
頭で計算しちゃいます。
所謂日本の義務教育で教えている英語みたいな「書き取り」から覚えずに
言語を習得するってこういうことなんだなぁ。
と最近思ったりしてて。
この状態で、書き取りの勉強したら
かなり今のネシア語を強化できると思う。
そういう風に意味とかスペリングとか用法なんかよりも
使うタイミングとか感覚で覚えちゃったネシア語っていうのがすごく多いんですよね。
だから、ヒアリングがかなり鍛えられたらしく
最近ネシア人と一緒に外国人一人で授業を受けているのですが
これがまぁ、授業の内容の大部分が理解できる自分にびっくりしました。
まぁ、発言するとなると全然おぼつかないんだけど。
だから逆に、メールとか打つ時に
いつも使ってる言葉のスペリングが分かんなくて
検索かけたりします。
ただ、これは英語と違って発音さえ知っていれば予測可能なので
あんまり問題じゃないんですけど。
(劇作家のGeorge Bernard Shawが、英語の発音と綴りの不規則さを揶揄して
Fish(魚)はghotiだ。と言ったのが有名。それだけ英語は発音と綴りが乖離してる。 )
だから授業中に分からない単語がでると
その場で辞書をひけるんですよね。
英語はこれができない。
耳で聞いても綴りの予測が大抵当たらないんですよ。
そんなわけで、実感湧いてないけど
ネシア語がちゃんと身に付いていることが分かった一年目を迎えられてよかったです。
ただ、この前突然日本人と日本語を話すことがあって……
インドネシア人と日本語を話す機会は結構多いのだけど
無意識に簡単な文法と単語を使って話すので
久々のネイティブ日本人に頭がパニックになって
火山が噴火したっていう話をしていて必死に日本語ひねり出したら
「本当にカフンがひどくて大変ですよね〜」
と、火山灰と花粉がごっちゃになったことに何秒か経つまで気がつかなかった。
日本語の衰えを感じました。イカン
登録:
コメントの投稿 (Atom)
-
インドネシアのコーヒーってね、美味いんですよ。 しかもめっちゃくちゃ安いですからね、コーヒー好きとしてはその点最高なところです。 インドネシアでは、安くて質が悪いものが沢山あります。 もちろんこの場合、良いものは高い となるわけで 質が良くて安いもの、というものは絶対的...
-
多分、どこの国に行っても聞いてておもしろのはやっぱり色気のある話だと思う。 恋、結婚、出産のあたり。 前にもこの辺について書きましたが、 だんだん分かってきたことがあるので改めて書いてみようかと。 |恋に落ちる| インドネシア人男性はすっげぇ簡単に恋に落ちる。 そして切り替え...
-
イスラム教を学ぼう|アザーン編 イスラム教のお祈りについて。 礼拝ってやつです。 あんま詰め込むとこんがらがると思うので、ちょっとずつちょっとずつ。 礼拝については明日書くとして、 今日はお祈り前の「アザーン」について書いてみる。 お祈りっていうのは、モス...
2 件のコメント:
kuroさん
こんにちわ
うすうす思っていたのですがkuroさんはコミュニケーション能力+言語的センスが良いですよね。(もちろん絵も上手ですが。)こんかいの言葉の比較も、以前の日本語品詞の図同様に、興味深く拝読させていただきました。また楽しみにしています。
shuさん、いつもありがとうございます!
お体のほうはいかがですか?
いつもお褒めのお言葉ありがとうございます!
また、shuさんの興味を惹けるような文章がかければいいなと思います!
コメントを投稿